이중 언어 번역 (Bilingual Translation)
원문과 번역문을 동시에 나란히 표시하는 번역 방식.
왜 이중 표시인가
번역본만 보면 뉘앙스와 맥락이 손실되고, 원문만 보면 언어 장벽이 있다. 이중 표시는 두 문제를 동시에 해결한다:
- 번역의 정확성을 원문으로 검증 가능
- 언어 학습 효과 (원문-번역 대조)
- 기술 문서에서 전문 용어 오역 즉시 파악
주요 적용 사례
- 웹페이지 번역 (문단 단위 이중 표시)
- 동영상 이중 자막 (영어 + 한국어)
- PDF 문서 번역 (레이아웃 보존)
도구
- Immersive-Translate — 이중 번역 방식의 대표 브라우저 확장